1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ

3
00:00:14,640 --> 00:00:26,480
CRITICS' PRIZE AT THE CHAMROUSSE
COMEDY FILM FESTIVAL, 1976

4
00:00:26,640 --> 00:00:31,440
CINEMA CONTROL VISA NUMBER 44332

5
00:00:35,600 --> 00:00:39,640
TO GEORGES AND ROSY

6
00:00:42,400 --> 00:00:45,560
THE ACROBAT

7
00:00:45,920 --> 00:00:49,520
A MOVIE BY JEAN-DANIEL POLLET

8
00:01:11,800 --> 00:01:16,160
Say it again, darling,
Gare du Nord, what time?

9
00:01:17,880 --> 00:01:20,319
8 a.m.? 8:19.

10
00:01:20,480 --> 00:01:22,680
OK, fine. Yes.

11
00:01:28,160 --> 00:01:29,240
My little cousin?

12
00:01:29,400 --> 00:01:31,400
He's upstairs.
He's finishing the move.

13
00:01:31,680 --> 00:01:32,400
Second floor.

14
00:01:32,560 --> 00:01:34,560
He's packing the last suitcase.

15
00:01:36,120 --> 00:01:38,240
We're borrowing
Marinette's old bistro.

16
00:01:39,040 --> 00:01:40,560
It's going to become an art gallery.

17
00:01:42,680 --> 00:01:47,319
Listen,
we can live there for a while.

18
00:01:48,720 --> 00:01:49,480
What?

19
00:01:50,440 --> 00:01:52,440
How's Léon's love life?

20
00:01:52,600 --> 00:01:56,120
That's different.

21
00:01:57,360 --> 00:01:59,600
I love you, I adore you.

22
00:02:00,200 --> 00:02:01,600
See you tonight, darling.

23
00:02:06,120 --> 00:02:07,640
You look miserable, damn.

24
00:02:07,800 --> 00:02:09,919
-Do I?
-Yes, you do.

25
00:02:16,880 --> 00:02:18,200
We were better off upstairs.

26
00:02:18,360 --> 00:02:19,520
Yes, but they sold,

27
00:02:19,680 --> 00:02:20,960
so what can we do? They sold.

28
00:02:37,919 --> 00:02:44,080
BATHS SHOWERS
SAUNA MASSAGE

29
00:02:52,960 --> 00:02:55,520
Léon, you were one minute late.

30
00:03:08,480 --> 00:03:10,960
-Hello.
-Hello, Doudou.

31
00:03:13,320 --> 00:03:15,400
-Hello, Roméo.
-Hello.

32
00:03:18,800 --> 00:03:19,760
Hi, Léon.

33
00:03:22,200 --> 00:03:23,160
Hi, Léon.

34
00:03:58,960 --> 00:04:00,040
Léon.

35
00:04:08,000 --> 00:04:09,280
Good morning, Mr. Albert.

36
00:04:09,640 --> 00:04:11,360
Good morning,
Mrs. Valentine. A sauna.

37
00:04:11,960 --> 00:04:13,000
As usual.

38
00:04:16,440 --> 00:04:17,240
Léon.

39
00:04:34,400 --> 00:04:37,160
-70, 80, 90?
-100.

40
00:04:46,960 --> 00:04:48,360
A sauna and shampoo, please.

41
00:04:48,760 --> 00:04:51,080
-Should we let him have her?
-Go ahead.

42
00:04:52,640 --> 00:04:53,880
Your turn, ladies' man.

43
00:05:06,680 --> 00:05:07,600
This way.

44
00:05:17,800 --> 00:05:18,600
What's your name?

45
00:05:18,760 --> 00:05:20,600
No familiarity, please.

46
00:05:41,120 --> 00:05:42,640
I don't know why you're my friend,

47
00:05:43,160 --> 00:05:44,120
but you are.

48
00:05:47,720 --> 00:05:48,600
You have potential.

49
00:06:08,640 --> 00:06:10,320
Wait for me, Édouard!

50
00:06:12,760 --> 00:06:13,480
Léon.

51
00:06:13,640 --> 00:06:14,839
Josette.

52
00:06:15,400 --> 00:06:16,880
Where did you find this kid?

53
00:06:17,760 --> 00:06:19,600
This kid is my buddy, Léon.

54
00:06:19,920 --> 00:06:22,240
I'd dump ten chicks like you
for one Léon.

55
00:06:24,680 --> 00:06:26,560
Here, give my buddy some fries.

56
00:06:29,320 --> 00:06:30,839
What's up, sweetie?

57
00:06:32,279 --> 00:06:34,600
-I'm bored.
-Find yourself a chick.

58
00:06:35,279 --> 00:06:36,360
I found one.

59
00:06:36,520 --> 00:06:38,320
What's her name?

60
00:06:38,960 --> 00:06:40,839
"No familiarity, please."

61
00:06:41,000 --> 00:06:42,200
That's a pretty name.

62
00:06:42,360 --> 00:06:43,520
Is she hot at least?

63
00:06:44,040 --> 00:06:46,040
-Yes, she's hot.
-What?

64
00:06:46,400 --> 00:06:48,160
Have you done anything with her?

65
00:06:50,360 --> 00:06:51,760
I watched her.

66
00:06:51,920 --> 00:06:54,640
That's great. A bit light though.

67
00:06:55,240 --> 00:06:57,839
You know, buddy,

68
00:06:58,000 --> 00:06:59,760
women don't like shy guys.

69
00:07:00,880 --> 00:07:02,880
-I know.
-Put yourself in their shoes.

70
00:07:04,480 --> 00:07:05,680
It's hard.

71
00:07:06,400 --> 00:07:09,360
Hard isn't French. Good luck.

72
00:07:21,080 --> 00:07:23,200
Some people don't work hard
for their money.

73
00:07:23,360 --> 00:07:25,520
Keep talking, hard worker.

74
00:07:27,000 --> 00:07:28,000
Thanks.

75
00:07:28,160 --> 00:07:30,920
I heard you live across the street,
at the café, at Marinette's?

76
00:07:31,080 --> 00:07:31,760
Yes.

77
00:07:33,080 --> 00:07:33,840
See you later.

78
00:07:34,000 --> 00:07:34,880
Bye.

79
00:07:41,000 --> 00:07:41,960
Not bad.

80
00:07:53,440 --> 00:07:54,440
Lili?

81
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Lili?

82
00:08:33,880 --> 00:08:36,280
MASSEUR

83
00:08:55,280 --> 00:08:56,679
-Hello, Valentine.
-Hello.

84
00:08:56,840 --> 00:08:58,960
-How are you?
-Fine, thank you.

85
00:08:59,840 --> 00:09:01,360
A shower, please.

86
00:09:03,160 --> 00:09:04,520
Hey, are you new?

87
00:09:04,679 --> 00:09:06,120
I've worked here for 12 years.

88
00:09:06,960 --> 00:09:07,559
Really?

89
00:09:23,960 --> 00:09:24,920
Lili?

90
00:09:30,600 --> 00:09:32,000
Damn, it's Sunday.

91
00:09:52,040 --> 00:09:54,160
-Lili?
-Yeah?

92
00:09:59,040 --> 00:09:59,920
Hi.

93
00:10:00,760 --> 00:10:01,559
Hi.

94
00:10:05,360 --> 00:10:06,760
Are you going out tonight?

95
00:10:07,520 --> 00:10:08,520
No, we are.

96
00:10:32,000 --> 00:10:33,280
Léon, do you realize?

97
00:10:33,960 --> 00:10:35,240
What?

98
00:10:35,400 --> 00:10:36,800
The work.

99
00:10:36,960 --> 00:10:38,880
What work?

100
00:10:41,280 --> 00:10:42,200
That's not hard.

101
00:13:44,280 --> 00:13:45,080
What's your name?

102
00:13:45,520 --> 00:13:49,520
No familiarity, Léon. Roméo?

103
00:14:03,720 --> 00:14:07,480
DANCE CLASS

104
00:14:07,640 --> 00:14:09,040
Marie!

105
00:14:09,360 --> 00:14:12,040
I'll be ready in half an hour.

106
00:14:12,200 --> 00:14:14,000
OK.

107
00:14:14,160 --> 00:14:15,200
Thanks.

108
00:14:17,720 --> 00:14:18,640
That's good.

109
00:14:18,920 --> 00:14:20,880
Both elbows, the wrist.

110
00:14:21,040 --> 00:14:24,000
And that. You'll do it again.

111
00:14:24,160 --> 00:14:26,080
And I want to see you face-on.

112
00:14:37,160 --> 00:14:38,160
Good.

113
00:14:47,600 --> 00:14:48,840
What would you like?

114
00:14:49,120 --> 00:14:50,280
What would make you happy?

115
00:14:50,440 --> 00:14:51,160
I want to learn.

116
00:14:51,320 --> 00:14:53,560
Of course. Come sit next to me.

117
00:14:53,720 --> 00:14:54,960
Don't be afraid.

118
00:14:55,120 --> 00:14:57,400
You're so shy. Such a nice boy,

119
00:14:57,560 --> 00:14:59,680
why are you so shy?

120
00:14:59,840 --> 00:15:00,720
Sit next to me.

121
00:15:00,880 --> 00:15:03,400
You know,
I haven't eaten anyone in Paris yet.

122
00:15:04,040 --> 00:15:05,040
So, what would you like?

123
00:15:05,200 --> 00:15:06,920
What dance interests you?

124
00:15:07,080 --> 00:15:08,560
Tango.

125
00:15:08,720 --> 00:15:11,240
Tango? That's wonderful.

126
00:15:12,200 --> 00:15:13,240
Is it for your pleasure

127
00:15:13,400 --> 00:15:15,880
or is it for...

128
00:15:16,040 --> 00:15:17,320
-I don't know yet.
-OK.

129
00:15:17,880 --> 00:15:20,040
-Can I go see?
-Yes, go ahead.

130
00:15:20,200 --> 00:15:22,080
-Thank you, ma'am.
-Don't be afraid. Go ahead.

131
00:15:22,520 --> 00:15:24,000
Meanwhile, I'll prepare your card.

132
00:15:24,160 --> 00:15:24,960
Yes.

133
00:15:34,800 --> 00:15:36,880
That's enough for today. Thank you.

134
00:15:37,200 --> 00:15:38,120
Excuse me.

135
00:15:42,240 --> 00:15:43,200
What are you doing here?

136
00:15:43,360 --> 00:15:45,400
-You didn't tell me that...
-Neither did you.

137
00:15:45,560 --> 00:15:47,320
Listen, I just signed up today.

138
00:15:47,480 --> 00:15:48,640
Mrs. Rosy.

139
00:15:48,800 --> 00:15:50,160
I'll put in a good word for you.

140
00:15:50,720 --> 00:15:52,760
Mrs. Rosy, this is Léon,
my old friend.

141
00:15:52,920 --> 00:15:54,080
He's so talented.

142
00:15:54,240 --> 00:15:55,240
He's exaggerating.

143
00:15:55,400 --> 00:15:57,200
Come on, show Mrs. Rosy
what you can do.

144
00:15:57,360 --> 00:15:58,720
-I can't do anything.
-Come on.

145
00:15:58,880 --> 00:16:00,040
-Are you joking?
-Come on.

146
00:16:00,200 --> 00:16:02,160
-Go ahead.
-Come with me.

147
00:16:02,320 --> 00:16:05,000
Let me see. Be nice.

148
00:16:08,560 --> 00:16:10,480
Good. But that's not tango.

149
00:16:10,640 --> 00:16:12,280
Now that's tango.

150
00:16:19,960 --> 00:16:20,960
Hi.

151
00:16:21,440 --> 00:16:22,480
Hi.

152
00:16:27,320 --> 00:16:28,760
So, girls, how's it going?

153
00:16:29,080 --> 00:16:30,800
-Fine.
-Fine.

154
00:16:33,560 --> 00:16:35,680
-Let's go?
-I'm not available.

155
00:16:36,320 --> 00:16:37,560
So what are you doing here?

156
00:16:37,720 --> 00:16:38,920
Mind your business.

157
00:16:43,880 --> 00:16:45,440
I don't like young ones.

158
00:16:52,800 --> 00:16:54,360
But you're my favorite.

159
00:16:54,520 --> 00:16:55,600
Got money?

160
00:17:18,320 --> 00:17:19,920
Léon, my little Léon.

161
00:17:20,320 --> 00:17:21,680
I'm not your little Léon.

162
00:17:22,200 --> 00:17:23,960
Yes you are, my little Léon.

163
00:17:24,440 --> 00:17:25,520
I'm telling you no.

164
00:17:26,200 --> 00:17:27,680
You know I've lost weight?

165
00:17:27,840 --> 00:17:28,840
Really?

166
00:17:29,520 --> 00:17:30,840
Could you make me some tea?

167
00:17:31,359 --> 00:17:35,240
Plain tea, with milk or lemon?

168
00:17:37,440 --> 00:17:40,000
Plain, darling.

169
00:18:02,200 --> 00:18:03,200
Mrs. Lamour?

170
00:18:07,440 --> 00:18:09,800
If I told you: "Mrs. Lamour,

171
00:18:09,960 --> 00:18:12,119
"I love you", would you believe me?

172
00:18:12,680 --> 00:18:13,760
Yes.

173
00:18:16,800 --> 00:18:20,960
That line's funny, it always works.

174
00:18:22,040 --> 00:18:23,240
Do you say it often?

175
00:18:25,080 --> 00:18:28,200
No, that's just it, I don't dare.

176
00:18:30,640 --> 00:18:32,040
With me, you can.

177
00:18:34,640 --> 00:18:38,000
Well then, Mrs. Lamour,

178
00:18:39,400 --> 00:18:40,000
I love you.

179
00:18:45,800 --> 00:18:47,600
-Mrs. Lamour.
-Yes.

180
00:18:48,000 --> 00:18:49,720
You're in great shape, but...

181
00:18:50,560 --> 00:18:51,560
But what?

182
00:18:51,720 --> 00:18:54,920
Don't you read too much, Mrs. Lamour?

183
00:18:55,080 --> 00:18:56,200
Why?

184
00:18:56,520 --> 00:18:58,960
Because some people,
when they read, it's...

185
00:18:59,800 --> 00:19:01,400
Honey, you're not trying to tell me

186
00:19:01,560 --> 00:19:03,119
that I'm too old for you?

187
00:19:03,280 --> 00:19:06,119
-No, that's not it.
-Then what?

188
00:19:17,960 --> 00:19:20,520
There we go, 57.

189
00:19:25,600 --> 00:19:26,680
No problem.

190
00:19:29,520 --> 00:19:31,520
At 55, we make love.

191
00:19:34,359 --> 00:19:38,560
Careful, straighten up.
Head to the left.

192
00:19:38,720 --> 00:19:42,080
Smile. Don't look down.

193
00:19:42,240 --> 00:19:44,240
Raise your arms. Let's begin.

194
00:19:44,400 --> 00:19:47,200
Start with your right foot forward,
heel first.

195
00:19:47,400 --> 00:19:50,080
Put your weight over it. Gently.
Left foot forward.

196
00:19:50,240 --> 00:19:54,800
Weight on top.
Right foot to the right side.

197
00:19:54,960 --> 00:19:57,720
Left foot back. Very small step.
No, too big.

198
00:19:57,880 --> 00:20:01,560
Straighten up. Weight on top. There.

199
00:20:43,480 --> 00:20:44,880
Can I walk you home?

200
00:20:45,040 --> 00:20:47,480
No, I'll never dance with you again.

201
00:20:53,560 --> 00:20:56,840
Léon, you still need to improve.

202
00:21:18,240 --> 00:21:19,320
Your turn, Léon.

203
00:21:51,720 --> 00:21:54,240
-How do I look?
-Not bad.

204
00:21:54,400 --> 00:21:57,240
Hold on, Léon. Stay strong, sailor.

205
00:21:59,600 --> 00:22:00,880
Look, I learned this too.

206
00:22:41,720 --> 00:22:43,920
Your turn, Léon.

207
00:22:56,000 --> 00:22:58,480
-How do you do this step?
-After the side step.

208
00:22:58,640 --> 00:22:59,440
What?

209
00:22:59,600 --> 00:23:01,680
-You're in open position.
-Yes.

210
00:23:06,600 --> 00:23:09,640
-Step back.
-OK.

211
00:23:09,800 --> 00:23:11,720
Can we do that?

212
00:23:12,119 --> 00:23:12,960
Yes.

213
00:23:13,280 --> 00:23:15,280
-Straight to open position?
-Yes, open position.

214
00:23:18,000 --> 00:23:20,560
-Here?
-That's it, perfect.

215
00:23:49,920 --> 00:23:51,000
How was it, Mr. Georges?

216
00:23:51,840 --> 00:23:53,480
Drag a bit more on the slow ones.

217
00:23:53,640 --> 00:23:54,720
Slower on the slow ones?

218
00:23:54,880 --> 00:23:56,080
Drag on the slow ones.

219
00:23:59,040 --> 00:24:02,800
Side step. Link.

220
00:24:03,200 --> 00:24:06,240
Promenade, link. Falloway.

221
00:24:08,800 --> 00:24:09,520
Chassé to the right.

222
00:24:12,000 --> 00:24:13,240
Chassé to the left.

223
00:24:13,400 --> 00:24:15,040
Counter-check.

224
00:24:17,040 --> 00:24:19,119
-With me?
-Yes, both of us.

225
00:24:20,200 --> 00:24:21,440
Walking step.

226
00:24:23,440 --> 00:24:24,760
Progressive link.

227
00:24:25,560 --> 00:24:28,600
Promenade link. Fallaway.

228
00:24:29,160 --> 00:24:32,240
Pivot. Chassé right.

229
00:24:32,960 --> 00:24:33,760
Side foot.

230
00:24:59,440 --> 00:25:00,520
Mrs. Valentine?

231
00:25:01,680 --> 00:25:02,840
Get up.

232
00:25:05,200 --> 00:25:06,800
Where are Doudou and Roméo?

233
00:25:07,440 --> 00:25:08,119
Fired.

234
00:25:08,960 --> 00:25:10,800
Good riddance, they were idiots.

235
00:25:11,359 --> 00:25:14,160
No, Léon, budget cuts.

236
00:25:14,320 --> 00:25:15,280
So what?

237
00:25:15,560 --> 00:25:17,680
You're not the best,
but you're the cheapest.

238
00:25:17,840 --> 00:25:19,680
-Thank you, ma'am.
-And the most honest.

239
00:25:20,640 --> 00:25:21,640
Thank you, ma'am.

240
00:25:22,119 --> 00:25:24,520
I have a Brazilian taking me
to the Caribbean.

241
00:25:24,680 --> 00:25:26,119
Couldn't it be me?

242
00:25:26,280 --> 00:25:27,800
Do you know how to dance bossa nova?

243
00:25:28,320 --> 00:25:29,280
Tango.

244
00:25:32,080 --> 00:25:33,600
Then you stay here.

245
00:25:34,200 --> 00:25:35,200
Thank you, ma'am.

246
00:25:35,359 --> 00:25:36,840
I'll pay you more.

247
00:25:37,640 --> 00:25:41,000
Thank you, ma'am.
Will I get my locker?

248
00:25:41,920 --> 00:25:43,160
Yes, Léon.

249
00:26:46,000 --> 00:26:47,240
Anyone there?

250
00:26:50,040 --> 00:26:51,320
A sauna and shampoo, please.

251
00:26:51,480 --> 00:26:52,800
Chamomile, camphor or sulfur?

252
00:26:53,200 --> 00:26:54,000
Suffer.

253
00:26:57,040 --> 00:26:58,680
And a toothbrush and toothpaste.

254
00:26:59,160 --> 00:26:59,680
Excuse me?

255
00:26:59,840 --> 00:27:02,600
A toothbrush and toothpaste.

256
00:27:07,920 --> 00:27:08,920
Thanks, Lulu.

257
00:27:13,320 --> 00:27:15,160
-And keep up the pace, please.
-Yes, boss.

258
00:27:34,280 --> 00:27:40,240
IF ABSENT, PRESS HERE

259
00:27:46,480 --> 00:27:48,480
-What's your name?
-Dolly.

260
00:28:09,080 --> 00:28:11,560
-Evening, Lili.
-Evening, Léon.

261
00:28:12,160 --> 00:28:13,359
When will we love each other?

262
00:28:14,240 --> 00:28:16,280
-Not today, Léon.
-Tomorrow?

263
00:28:19,040 --> 00:28:22,040
Not tomorrow. Not the day after.

264
00:28:22,880 --> 00:28:25,960
Not Saturday. Not Sunday.

265
00:28:29,960 --> 00:28:30,840
Monday?

266
00:28:42,080 --> 00:28:43,320
Hi, Léon.

267
00:28:46,440 --> 00:28:47,840
I'm feeling a bit tired.

268
00:28:48,000 --> 00:28:49,320
Can I rest for five minutes?

269
00:29:06,480 --> 00:29:08,240
-Fumée?
-Yes.

270
00:29:09,560 --> 00:29:12,120
I want to, but I don't have money.

271
00:29:13,000 --> 00:29:14,160
Too bad.

272
00:29:18,200 --> 00:29:19,880
-Fumée.
-Yeah?

273
00:29:21,880 --> 00:29:23,240
What if it was free?

274
00:29:23,800 --> 00:29:26,520
My ass. Who do you think I am?

275
00:29:30,240 --> 00:29:32,200
-Léon.
-That's me.

276
00:29:33,280 --> 00:29:34,960
Sometimes it's free.

277
00:29:40,360 --> 00:29:41,760
But you gotta seduce me.

278
00:29:43,640 --> 00:29:44,800
Sweet talk?

279
00:29:50,840 --> 00:29:54,240
You're cute and hot.

280
00:29:55,000 --> 00:29:57,560
It gives me chills almost everywhere.

281
00:29:59,800 --> 00:30:01,240
Your eyes are beautiful.

282
00:30:02,360 --> 00:30:03,480
Your skin...

283
00:30:04,960 --> 00:30:07,560
Must be something else.

284
00:30:11,120 --> 00:30:12,040
Pretty smooth, right?

285
00:30:12,200 --> 00:30:15,040
Yeah, but that's not
what makes me melt.

286
00:30:17,440 --> 00:30:20,560
-What is it then?
-I don't know.

287
00:30:20,720 --> 00:30:22,720
Guys that aren't ordinary.

288
00:30:22,880 --> 00:30:25,080
You know, guys who give me
that kind of talk,

289
00:30:25,240 --> 00:30:26,480
I see them every day.

290
00:30:30,280 --> 00:30:34,320
What I like is people
who have something special.

291
00:30:36,480 --> 00:30:38,760
Something of their own.
You understand?

292
00:30:40,000 --> 00:30:41,360
I don't have anything of my own.

293
00:30:42,080 --> 00:30:43,720
Right, I have this.

294
00:30:48,160 --> 00:30:51,120
Tango, that I know. And I love it.

295
00:31:01,960 --> 00:31:06,440
So, can you dance it or not?
Come on.

296
00:31:07,200 --> 00:31:08,440
Come dance the tango.

297
00:31:09,360 --> 00:31:11,600
Come on, dance.

298
00:31:12,320 --> 00:31:16,000
So? Think about love.

299
00:31:17,320 --> 00:31:18,520
Close your eyes.

300
00:31:52,640 --> 00:31:54,040
Léon, you're the best.

301
00:31:55,760 --> 00:31:57,720
You're the best,
but you dance it musette style.

302
00:32:00,120 --> 00:32:01,720
Do you know the Argentine way?

303
00:32:02,400 --> 00:32:03,960
I know it, but I don't like it.

304
00:32:06,000 --> 00:32:10,080
-I don't know it.
-Learn it, it's sexier.

305
00:32:11,280 --> 00:32:12,440
Will we dance again?

306
00:32:12,920 --> 00:32:14,040
I don't know.

307
00:32:16,320 --> 00:32:17,400
Bye, Léon.

308
00:32:19,760 --> 00:32:21,680
Don't be sad, sweetie.

309
00:32:36,400 --> 00:32:38,680
I told her: "You're cute and hot.

310
00:32:39,800 --> 00:32:41,600
"I get shivers almost everywhere.

311
00:32:42,920 --> 00:32:44,800
"It does things to me
I really can't say.

312
00:32:45,400 --> 00:32:48,840
"Your eyes are beautiful.
Your skin must be something."

313
00:32:50,720 --> 00:32:54,040
Then she told me:
"Think about love." That's clever.

314
00:32:56,240 --> 00:32:57,280
"It's soft.

315
00:32:58,920 --> 00:33:00,800
"Learn the Argentine way.

316
00:33:01,560 --> 00:33:02,920
"It's sexier."

317
00:33:18,760 --> 00:33:21,840
You see, it works with you. Lili?

318
00:33:24,200 --> 00:33:26,800
Your tango does nothing to me.

319
00:33:29,760 --> 00:33:30,760
You're lying.

320
00:33:33,360 --> 00:33:34,360
No.

321
00:33:35,600 --> 00:33:36,880
You have an appointment in five

322
00:33:37,040 --> 00:33:38,360
with your teacher.

323
00:33:38,560 --> 00:33:40,520
I know, but I don't know anymore.

324
00:33:41,200 --> 00:33:44,120
Should I come with you?
Aren't I your manager?

325
00:33:45,520 --> 00:33:48,080
DANCE CLASS

326
00:33:57,760 --> 00:34:00,320
That's it for today. Thank you.

327
00:34:00,600 --> 00:34:02,840
Try to be as good
as me, heartbreaker.

328
00:34:06,320 --> 00:34:07,200
I don't have a partner.

329
00:34:07,360 --> 00:34:09,320
I tried to hit on her
and she slapped me.

330
00:34:10,360 --> 00:34:11,440
That's not a problem.

331
00:34:11,600 --> 00:34:15,080
I don't want to dance musette style,
I want Argentine style.

332
00:34:15,239 --> 00:34:16,840
There's no more Argentine style.

333
00:34:17,000 --> 00:34:18,400
-No more Argentine style?
-No.

334
00:34:18,760 --> 00:34:21,920
Tango has evolved
with new techniques.

335
00:34:22,239 --> 00:34:23,360
It's beautiful.

336
00:34:23,880 --> 00:34:25,600
But above all,
you must dance with heart.

337
00:34:25,760 --> 00:34:27,360
-With what?
-With heart.

338
00:34:27,520 --> 00:34:29,480
And sometimes, it comes all at once.

339
00:34:31,960 --> 00:34:33,440
Léon, close your eyes.

340
00:34:46,000 --> 00:34:46,880
Go ahead.

341
00:35:43,760 --> 00:35:44,600
Lili?

342
00:35:45,280 --> 00:35:46,120
Yeah?

343
00:35:53,520 --> 00:35:54,840
Go get Fumée.

344
00:35:56,440 --> 00:35:57,680
Fumée, please.

345
00:36:19,280 --> 00:36:22,239
He didn't say what he wanted.
He wanted to see you.

346
00:36:34,080 --> 00:36:36,560
Haven't you missed me lately?

347
00:36:37,640 --> 00:36:38,640
Are you OK?

348
00:38:39,280 --> 00:38:40,040
Don't move.

349
00:38:47,320 --> 00:38:48,840
What do you think, Mr. Georges?

350
00:38:52,280 --> 00:38:53,440
You'll go far.

351
00:38:54,239 --> 00:38:55,280
Photo.

352
00:38:58,200 --> 00:39:02,440
Life is beautiful. Dance.

353
00:39:16,400 --> 00:39:17,480
On the house.

354
00:39:18,120 --> 00:39:19,239
Can you bring me some shampoo?

355
00:39:19,400 --> 00:39:21,120
Want me to bring the mayor too?

356
00:39:33,040 --> 00:39:34,880
Léon, come here.

357
00:39:36,600 --> 00:39:37,200
What?

358
00:39:37,360 --> 00:39:39,680
I don't have my glasses.
Tell me how much I weigh.

359
00:39:44,080 --> 00:39:45,160
I can't read.

360
00:39:46,040 --> 00:39:47,280
How much, Léon?

361
00:39:49,200 --> 00:39:50,760
You like bad news?

362
00:39:51,320 --> 00:39:52,840
Léon, how much?

363
00:39:53,880 --> 00:39:56,280
Damn, if I may say so.

364
00:40:44,480 --> 00:40:45,360
Léon.

365
00:40:47,080 --> 00:40:47,640
I can't read.

366
00:40:47,800 --> 00:40:49,920
Watch it, Léon,
you can't measure up.

367
00:40:50,239 --> 00:40:51,560
To you?

368
00:41:04,400 --> 00:41:05,440
Léon.

369
00:41:08,640 --> 00:41:09,640
Look.

370
00:41:10,120 --> 00:41:11,120
55.

371
00:41:11,560 --> 00:41:12,840
55 what?

372
00:41:13,360 --> 00:41:15,000
You know what happens at 55?

373
00:41:15,440 --> 00:41:17,719
No, I don't know what happens at 55.

374
00:41:18,120 --> 00:41:19,400
Liar.

375
00:41:27,920 --> 00:41:29,560
"At 55, we make love."

376
00:41:30,239 --> 00:41:34,400
Here? You must be joking.

377
00:41:36,200 --> 00:41:37,360
I can't, Mrs. Lamour.

378
00:41:37,520 --> 00:41:39,560
-Why?
-I just did it.

379
00:41:40,360 --> 00:41:41,480
So, you cheated on me?

380
00:41:41,640 --> 00:41:44,600
Yes, twice, with a girl like that.

381
00:41:45,239 --> 00:41:47,800
Léon, I thought
you were pure and innocent,

382
00:41:47,960 --> 00:41:50,040
like a newborn child.

383
00:41:50,200 --> 00:41:51,520
The flesh is weak.

384
00:41:52,360 --> 00:41:54,440
Léon, I had such hope.

385
00:41:54,760 --> 00:41:56,040
I understand you so well.

386
00:42:31,680 --> 00:42:32,560
A bath.

387
00:42:32,719 --> 00:42:33,760
Is your bathtub broken?

388
00:42:33,920 --> 00:42:35,040
Exactly.

389
00:43:21,600 --> 00:43:22,520
Let's get married?

390
00:43:22,680 --> 00:43:23,719
When you change jobs.

391
00:43:23,920 --> 00:43:25,480
-What, you kidding?
-No.

392
00:43:42,120 --> 00:43:44,360
-Will you come live with me?
-No.

393
00:43:47,719 --> 00:43:48,800
Then goodbye.

394
00:44:15,960 --> 00:44:16,920
Narcisse.

395
00:44:17,280 --> 00:44:18,640
Don't you want your tea?

396
00:44:19,080 --> 00:44:20,800
Yes, I do.

397
00:44:23,400 --> 00:44:26,640
Léon, come see.

398
00:44:30,160 --> 00:44:34,040
I, Robert Pottier,
aka Ramon the Slick, greet you.

399
00:44:34,200 --> 00:44:35,040
Hello.

400
00:44:35,600 --> 00:44:37,880
-How's the tango?
-Fine.

401
00:44:38,040 --> 00:44:39,400
-How are the girls?
-Fine.

402
00:44:39,560 --> 00:44:40,600
-So all is good?
-Yes.

403
00:44:41,760 --> 00:44:44,160
Tango, girls, health, all good?

404
00:44:44,320 --> 00:44:45,239
Yes.

405
00:44:46,120 --> 00:44:49,400
Tango, girls, health,
family, all good?

406
00:44:50,520 --> 00:44:52,360
I don't have any family.

407
00:44:52,880 --> 00:44:54,280
Sorry.

408
00:45:05,880 --> 00:45:10,480
Your oversway is terrible.
An oversway should be smooth.

409
00:45:10,640 --> 00:45:13,760
Like this. You're falling flat. Bye.

410
00:45:36,480 --> 00:45:38,000
I'd remove a centimeter there,

411
00:45:38,160 --> 00:45:39,600
because I don't feel very good.

412
00:45:39,760 --> 00:45:40,440
A centimeter.

413
00:45:40,600 --> 00:45:42,520
It seems a bit tight.

414
00:45:43,080 --> 00:45:46,080
Maybe the shoulder pads?

415
00:45:46,239 --> 00:45:47,320
That's normal.

416
00:45:47,480 --> 00:45:48,600
Can't we remove them?

417
00:45:48,760 --> 00:45:49,400
No, it's fine.

418
00:45:51,960 --> 00:45:54,880
Maybe reinforce it a bit here?

419
00:45:55,360 --> 00:45:56,360
We'll see.

420
00:45:59,200 --> 00:46:02,200
That's a bit wide, no?
What do you think?

421
00:46:03,920 --> 00:46:05,280
A centimeter, maybe?

422
00:46:06,040 --> 00:46:08,120
So maybe take a centimeter there?

423
00:46:08,280 --> 00:46:10,320
No, with the belt, it'll be fine.

424
00:46:11,120 --> 00:46:13,719
-Well, I don't know, it's...
-Widen it a bit, yes.

425
00:46:15,400 --> 00:46:16,360
Well then.

426
00:46:18,640 --> 00:46:21,280
-So everything's fine?
-You're OK, sweetheart.

427
00:47:14,640 --> 00:47:17,760
Tonight, for your first competition,

428
00:47:18,280 --> 00:47:22,320
don't think about winning or dancing.

429
00:47:22,760 --> 00:47:24,560
Forget everything, if you can,

430
00:47:24,719 --> 00:47:26,000
when you dance.

431
00:47:27,160 --> 00:47:31,080
Just be happy to dance
and you will win.

432
00:47:31,239 --> 00:47:33,120
Good luck, my children.

433
00:48:03,160 --> 00:48:04,719
The winners

434
00:48:04,880 --> 00:48:07,760
of the 20th district
tango championships,

435
00:48:08,320 --> 00:48:10,440
Léon and Fumée.

436
00:48:11,480 --> 00:48:13,600
They deserve our applause.

437
00:48:17,080 --> 00:48:21,600
We wish them both a brilliant career.

438
00:48:28,120 --> 00:48:29,400
Let's get married tomorrow?

439
00:48:29,560 --> 00:48:31,120
Change jobs first.

440
00:48:36,960 --> 00:48:38,320
What's wrong with my job?

441
00:48:38,480 --> 00:48:40,400
What do you put on your passport?

442
00:48:40,920 --> 00:48:41,480
I don't have

443
00:48:41,640 --> 00:48:44,360
one, but if I did,
I'd put bath house attendant.

444
00:48:44,520 --> 00:48:47,520
Is that a job? No, it's not.

445
00:48:48,960 --> 00:48:50,640
What's your job called?

446
00:48:51,920 --> 00:48:53,400
You want me to tell everyone?

447
00:48:54,719 --> 00:48:55,640
It has many names.

448
00:48:55,800 --> 00:48:57,920
Can't you turn it down a bit?

449
00:49:04,040 --> 00:49:08,360
Anyway,
it's not the job that matters.

450
00:49:10,080 --> 00:49:11,200
It's love.

451
00:49:12,600 --> 00:49:13,800
Love is what's important.

452
00:49:13,960 --> 00:49:16,160
Then change jobs. Bye.

453
00:49:18,440 --> 00:49:19,360
Here.

454
00:49:23,719 --> 00:49:25,719
Lady of the night. Is that a fun job?

455
00:49:25,880 --> 00:49:29,000
More fun than bath, shower,
sauna boy and more profitable.

456
00:49:31,160 --> 00:49:32,360
Shouldn't we celebrate

457
00:49:32,520 --> 00:49:34,520
with champagne and all that?

458
00:49:34,680 --> 00:49:36,960
I have my Saturday date. Bye.

459
00:49:38,200 --> 00:49:41,520
Tango's nice,
but it doesn't pay the bills.

460
00:49:55,480 --> 00:49:59,120
HOTEL

461
00:50:15,920 --> 00:50:17,880
You signed up
for the Île-de-France championship?

462
00:50:19,040 --> 00:50:20,520
-Yes.
-Me too.

463
00:50:21,400 --> 00:50:22,320
Listen.

464
00:50:27,239 --> 00:50:28,080
I'm practicing.

465
00:50:28,800 --> 00:50:30,120
May the best man win.

466
00:50:35,520 --> 00:50:36,719
Hi, Léon.

467
00:50:41,320 --> 00:50:43,480
Morning pastis, sorrow.

468
00:50:46,080 --> 00:50:48,719
Evening pastis, hope.

469
00:51:01,200 --> 00:51:02,360
-Hi.
-Hi.

470
00:51:02,719 --> 00:51:03,719
Hi.

471
00:51:06,160 --> 00:51:08,280
Fumée is with a Chinese client.

472
00:51:08,440 --> 00:51:10,239
-A Chinese client?
-Yes.

473
00:51:12,120 --> 00:51:14,200
She asked me to replace her.

474
00:51:17,080 --> 00:51:18,960
To replace her...

475
00:51:20,880 --> 00:51:23,160
-For everything?
-No, honey.

476
00:51:24,880 --> 00:51:26,960
Just for your rehearsal.

477
00:51:27,600 --> 00:51:29,400
I know tango too.

478
00:52:24,280 --> 00:52:27,560
You're cute and hot.

479
00:52:28,480 --> 00:52:32,000
I'm getting chills almost everywhere.

480
00:52:45,680 --> 00:52:47,520
Happy birthday, Léon.

481
00:52:54,280 --> 00:52:55,640
Should we undress?

482
00:52:56,160 --> 00:52:58,120
Me? No.

483
00:53:00,040 --> 00:53:01,040
Then me neither.

484
00:53:01,600 --> 00:53:04,680
Should we flip a coin?

485
00:53:04,840 --> 00:53:05,440
Yes.

486
00:53:05,600 --> 00:53:06,640
I'll take heads.

487
00:53:06,920 --> 00:53:07,960
That leaves me tails.

488
00:53:14,120 --> 00:53:15,040
Tails.

489
00:53:35,120 --> 00:53:35,960
Well done.

490
00:53:37,200 --> 00:53:39,520
I heard it brings luck. We'll see.

491
00:54:03,000 --> 00:54:04,160
You find that funny?

492
00:54:07,400 --> 00:54:08,840
Good evening, darling.

493
00:54:09,000 --> 00:54:09,920
Good evening.

494
00:54:10,080 --> 00:54:11,440
I'll leave him to you.

495
00:54:15,880 --> 00:54:19,040
Listen, Léon, I've been thinking
about what Georges said.

496
00:54:19,600 --> 00:54:21,400
We haven't been dancing
very well lately.

497
00:54:21,800 --> 00:54:23,880
If this keeps up, tomorrow's a flop.

498
00:54:26,080 --> 00:54:29,200
I'm 33 today. It's my birthday.

499
00:54:29,520 --> 00:54:32,719
It's your birthday today
and our party tomorrow.

500
00:54:35,760 --> 00:54:37,000
Well done, Léon.

501
00:55:27,600 --> 00:55:28,600
Robert Pottier.

502
00:55:28,760 --> 00:55:29,880
That's me.

503
00:55:30,080 --> 00:55:31,840
You should change your hair cream.

504
00:55:34,120 --> 00:55:35,239
Let me tell you.

505
00:55:35,680 --> 00:55:37,040
A guy like you is like death,

506
00:55:37,200 --> 00:55:38,520
it shouldn't exist.

507
00:55:47,760 --> 00:55:49,200
My dear friends,

508
00:55:49,480 --> 00:55:50,880
now, let's tango.

509
00:55:51,040 --> 00:55:53,400
All contestants participating
in this grand finale

510
00:55:53,560 --> 00:55:55,120
of the Île-de-France
tango championships,

511
00:55:55,280 --> 00:55:57,560
please kindly come
to the dance floor.

512
00:55:57,719 --> 00:56:01,640
Our dear contestants
for this Île-de-France championship.

513
00:58:55,560 --> 00:58:57,120
Here are the results.

514
00:58:57,480 --> 00:58:59,680
The winners
of this great competition,

515
00:58:59,840 --> 00:59:01,920
who will represent Île-de-France

516
00:59:02,080 --> 00:59:04,080
at the national tango championships

517
00:59:04,240 --> 00:59:07,400
are Léon and Fumée.

518
00:59:10,520 --> 00:59:15,160
Léon and Fumée came first,
and Ramon and Rosita second.

519
00:59:31,040 --> 00:59:32,920
Are you in mourning, Mrs. Lamour?

520
00:59:33,080 --> 00:59:34,680
You're dead to me, Léon.

521
00:59:35,920 --> 00:59:37,040
I'm dead to you?

522
00:59:37,200 --> 00:59:38,440
I see a corpse in your eyes.

523
00:59:38,600 --> 00:59:39,200
A corpse?

524
00:59:39,360 --> 00:59:40,680
Of our love.

525
00:59:40,960 --> 00:59:43,480
You're not cheerful this morning.

526
00:59:43,640 --> 00:59:45,000
No, Léon.

527
00:59:49,000 --> 00:59:49,880
Morning, Mrs. Lamour.

528
00:59:50,040 --> 00:59:52,240
Good morning, Valentine. A sauna.

529
00:59:59,360 --> 01:00:00,720
Hello, Mrs. Valentine.

530
01:00:01,160 --> 01:00:02,560
How was the Caribbean?

531
01:00:03,080 --> 01:00:04,160
You're late, Léon.

532
01:00:05,880 --> 01:00:08,360
Was your trip nice, the sea,

533
01:00:08,520 --> 01:00:09,720
-the boats?
-Mind your business.

534
01:00:10,800 --> 01:00:11,760
Get to work.

535
01:00:12,560 --> 01:00:14,120
Come on, get to work!

536
01:00:37,200 --> 01:00:39,240
Don't you want your sauna?

537
01:00:40,400 --> 01:00:42,200
No, not me.

538
01:00:45,120 --> 01:00:46,320
But who then?

539
01:00:46,760 --> 01:00:49,040
My daughter, who is now fatherless
and is coming.

540
01:00:49,200 --> 01:00:51,040
Your daughter? Fatherless?

541
01:00:51,240 --> 01:00:52,480
She only has me.

542
01:00:53,360 --> 01:00:54,520
And you, Léon.

543
01:00:54,800 --> 01:00:55,640
Me?

544
01:00:57,600 --> 01:00:58,720
She's a virgin.

545
01:01:00,120 --> 01:01:04,000
Don't start again, Mrs. Lamour.

546
01:01:04,800 --> 01:01:07,360
Will you reject my daughter too?

547
01:01:12,720 --> 01:01:14,160
Boldine, this is Léon.

548
01:01:17,000 --> 01:01:18,280
Do you dance tango?

549
01:01:18,440 --> 01:01:19,600
No, why?

550
01:01:20,440 --> 01:01:21,240
See?

551
01:01:21,400 --> 01:01:22,720
She can learn.

552
01:01:22,880 --> 01:01:25,080
-Me too, actually.
-Definitely not.

553
01:01:27,520 --> 01:01:28,440
So...

554
01:01:32,880 --> 01:01:33,840
Hi, Léon.

555
01:01:35,080 --> 01:01:36,720
I know you,
but I don't recognize you.

556
01:01:36,880 --> 01:01:38,160
Got two minutes for me?

557
01:01:41,720 --> 01:01:43,120
I've got all the time in the world.

558
01:01:43,280 --> 01:01:44,200
Right now?

559
01:01:46,760 --> 01:01:47,760
In two minutes.

560
01:01:47,920 --> 01:01:49,600
Hey, you look pretty busy.

561
01:01:49,760 --> 01:01:50,480
That's right.

562
01:01:50,640 --> 01:01:52,920
It's crazy, I can't see you alone
anymore. Damn.

563
01:01:57,080 --> 01:01:59,080
Mrs. Lamour, this is Fumée.

564
01:01:59,240 --> 01:02:00,440
Fumée, this is Boldine.

565
01:02:01,960 --> 01:02:03,600
I'm doing this for you.

566
01:02:23,640 --> 01:02:27,880
Mrs. Lamour,
your daughter is exceptional.

567
01:02:28,040 --> 01:02:29,160
Thank you, Léon.

568
01:02:36,080 --> 01:02:37,200
But it's you I love.

569
01:02:43,320 --> 01:02:44,680
Think you can get me like that?

570
01:02:45,760 --> 01:02:48,520
I don't know, I'm trying.
Will you sleep with me tonight?

571
01:02:48,680 --> 01:02:50,960
Sleep with a guy who cheats on me?
You're dreaming.

572
01:02:51,120 --> 01:02:52,160
Am I dreaming?

573
01:02:58,280 --> 01:02:59,680
Are you free tonight?

574
01:02:59,840 --> 01:03:01,320
Not tonight, I have choir.

575
01:03:01,480 --> 01:03:03,120
-But tomorrow night.
-Yes, Mom.

576
01:03:07,120 --> 01:03:09,160
See, they're simple at least.

577
01:03:12,440 --> 01:03:13,480
Goodbye, Léon.

578
01:03:59,360 --> 01:04:01,640
You lost your pants.

579
01:04:02,520 --> 01:04:03,680
I went to play bowling

580
01:04:03,840 --> 01:04:05,520
and the damn ball got stuck.

581
01:04:05,680 --> 01:04:07,520
My keys are in my right pocket

582
01:04:07,680 --> 01:04:09,160
and my right hand
can't reach my pocket.

583
01:04:09,320 --> 01:04:10,800
So I thought
if I pulled down my pants,

584
01:04:10,960 --> 01:04:13,400
my left hand could reach
my right pocket.

585
01:04:13,960 --> 01:04:15,720
But I didn't have time
because you arrived.

586
01:04:17,880 --> 01:04:19,480
What do you do for a living?

587
01:04:20,000 --> 01:04:21,760
I'm learning French.

588
01:04:22,280 --> 01:04:25,240
I saw you dancing tango on TV.

589
01:04:25,400 --> 01:04:28,800
Dancing tango like you do
is really fun.

590
01:04:32,320 --> 01:04:33,880
Should I take the key?

591
01:04:34,280 --> 01:04:35,120
Yes.

592
01:04:42,000 --> 01:04:43,960
Should I pull up your pants?

593
01:04:44,200 --> 01:04:45,040
OK.

594
01:05:17,040 --> 01:05:20,040
One, two, three, four,

595
01:05:20,200 --> 01:05:22,440
five, six.

596
01:05:28,600 --> 01:05:32,080
One, two, three.

597
01:05:40,200 --> 01:05:41,360
There, it's easy.

598
01:05:44,000 --> 01:05:45,520
It's easy if you're gifted.

599
01:05:47,720 --> 01:05:49,000
Don't worry, she's a hooker.

600
01:05:49,160 --> 01:05:50,040
Really?

601
01:05:50,800 --> 01:05:51,800
We'll meet again.

602
01:05:55,640 --> 01:05:57,160
You always show up at the right time.

603
01:05:57,440 --> 01:05:59,440
You don't call your wife a hooker.

604
01:06:00,000 --> 01:06:01,240
Even if it's true.

605
01:06:02,520 --> 01:06:03,720
You're not my wife.

606
01:06:04,720 --> 01:06:06,720
I heard you got a subscription
with Pierrette?

607
01:06:06,880 --> 01:06:08,000
No I didn't,

608
01:06:08,160 --> 01:06:09,640
I got two discounted tickets.

609
01:06:11,880 --> 01:06:13,120
What's that you got there?

610
01:06:14,200 --> 01:06:16,680
-My ball.
-You never let go of it?

611
01:06:19,120 --> 01:06:19,840
Fumée.

612
01:06:22,160 --> 01:06:24,280
-I feel like...
-What?

613
01:06:25,200 --> 01:06:26,800
-Like...
-Dancing?

614
01:06:27,880 --> 01:06:29,240
That's it, dancing.

615
01:06:29,400 --> 01:06:31,760
See you later at Georges and Rosy's.

616
01:07:08,560 --> 01:07:10,320
Damn!

617
01:07:47,120 --> 01:07:48,440
Damn, the ice.

618
01:08:39,160 --> 01:08:40,280
With this, Mrs. Rosy,

619
01:08:40,439 --> 01:08:42,200
my little final spin is ruined.

620
01:08:42,360 --> 01:08:45,479
No, my little Léon,
that ball doesn't exist.

621
01:08:45,640 --> 01:08:47,640
You're just dreaming.

622
01:09:02,080 --> 01:09:04,920
Capricorn or Taurus?

623
01:09:06,200 --> 01:09:09,680
Water sign or fire sign?

624
01:09:18,640 --> 01:09:22,080
Well? I'm waiting. Shall we?

625
01:09:24,560 --> 01:09:25,400
With this?

626
01:09:25,560 --> 01:09:26,439
So what?

627
01:09:58,520 --> 01:10:00,040
Is someone laughing at my ball?

628
01:10:01,840 --> 01:10:03,840
Because I'd like
to congratulate them.

629
01:10:04,200 --> 01:10:05,600
Because it's really funny.

630
01:10:44,920 --> 01:10:46,120
Are you crazy?

631
01:12:27,680 --> 01:12:31,720
DANCE CLASS

632
01:12:34,320 --> 01:12:35,640
Excuse me, Mr. Georges.

633
01:12:37,720 --> 01:12:41,160
Sorry, I was seeing someone.

634
01:13:02,880 --> 01:13:04,880
Put more heart into your tango.

635
01:13:05,040 --> 01:13:08,600
The French championship is tomorrow,
not in six months.

636
01:13:11,800 --> 01:13:12,680
What about you?

637
01:13:14,920 --> 01:13:16,240
Wouldn't it occur to you?

638
01:13:16,400 --> 01:13:17,439
What, honey?

639
01:13:18,040 --> 01:13:20,760
I don't know, change jobs?

640
01:13:20,920 --> 01:13:21,880
What?

641
01:13:22,040 --> 01:13:23,800
Fine, forget I said anything.

642
01:13:23,960 --> 01:13:25,560
How will I make a living?

643
01:13:32,560 --> 01:13:35,960
Let's say I'll be your only client.

644
01:13:37,600 --> 01:13:39,280
Some deal that is.

645
01:13:41,200 --> 01:13:42,080
Fumée.

646
01:13:43,280 --> 01:13:44,120
Fumée.

647
01:13:46,200 --> 01:13:48,880
I can feel myself getting angry.

648
01:13:49,720 --> 01:13:54,000
Live on love and fresh air?

649
01:13:57,120 --> 01:13:57,760
No.

650
01:13:57,920 --> 01:13:59,080
One, two.

651
01:14:00,479 --> 01:14:01,040
Go.

652
01:14:02,439 --> 01:14:03,320
Léon,

653
01:14:04,280 --> 01:14:05,560
are you happy?

654
01:14:13,360 --> 01:14:15,720
The curse is over.

655
01:14:18,680 --> 01:14:19,880
Yes, it's over.

656
01:14:23,880 --> 01:14:24,960
But I'm still scared.

657
01:14:25,120 --> 01:14:26,439
Scared of what?

658
01:14:35,160 --> 01:14:36,040
My face.

659
01:14:36,400 --> 01:14:37,560
What about your face?

660
01:14:39,840 --> 01:14:40,760
There's nothing here.

661
01:14:42,280 --> 01:14:43,280
My profile.

662
01:14:46,640 --> 01:14:47,439
Léon.

663
01:14:48,160 --> 01:14:50,040
You have Louis XIV's profile.

664
01:14:50,200 --> 01:14:51,400
-Louis XIV?
-Yes.

665
01:14:51,560 --> 01:14:53,080
The Louis XIV of tango.

666
01:14:53,240 --> 01:14:55,120
-Really?
-Yes.

667
01:14:57,320 --> 01:14:58,960
-Yes?
-Yes.

668
01:14:59,120 --> 01:15:00,560
Anyway, I dance.

669
01:15:02,160 --> 01:15:03,520
I dance tango.

670
01:15:07,560 --> 01:15:08,680
Still...

671
01:15:09,360 --> 01:15:10,080
What?

672
01:15:10,520 --> 01:15:11,560
I'm scared.

673
01:15:15,439 --> 01:15:16,360
At school,

674
01:15:18,800 --> 01:15:20,200
I was always first

675
01:15:21,840 --> 01:15:23,120
by the door.

676
01:15:25,880 --> 01:15:27,120
In case of fire.

677
01:15:28,439 --> 01:15:29,560
You follow me?

678
01:15:29,720 --> 01:15:31,400
In tango, right away.

679
01:15:31,840 --> 01:15:33,320
What if I was alone again?

680
01:15:40,080 --> 01:15:41,200
Heartbreak.

681
01:15:51,560 --> 01:15:52,600
My master

682
01:15:56,160 --> 01:15:57,360
always told me:

683
01:16:00,040 --> 01:16:01,479
"Everything for dance."

684
01:16:03,120 --> 01:16:04,280
You must dance.

685
01:16:08,880 --> 01:16:09,880
You must dance.

686
01:16:11,640 --> 01:16:12,240
And dream too.

687
01:16:12,920 --> 01:16:15,960
You must dream, always.

688
01:16:17,439 --> 01:16:20,439
And for me, to be on a dance floor

689
01:16:20,760 --> 01:16:22,080
and dance again.

690
01:16:22,960 --> 01:16:27,320
And may it never end.

691
01:16:43,320 --> 01:16:44,479
Well, well.

692
01:16:46,960 --> 01:16:48,160
What's wrong with you?

693
01:16:49,479 --> 01:16:51,840
I don't believe in tango anymore.

694
01:16:52,000 --> 01:16:53,240
What do you mean?

695
01:16:58,120 --> 01:16:59,120
I no longer believe in it.

696
01:16:59,280 --> 01:17:00,520
What is it you don't believe in?

697
01:17:01,640 --> 01:17:02,640
Love.

698
01:17:04,800 --> 01:17:05,680
Fumée?

699
01:17:07,960 --> 01:17:11,120
I don't believe in anything anymore.

700
01:17:11,960 --> 01:17:13,320
Aren't you ashamed?

701
01:18:00,080 --> 01:18:01,080
-Hi, Fumée.
-Hi.

702
01:18:01,240 --> 01:18:02,240
Hi, Léon.

703
01:18:03,360 --> 01:18:04,439
Evening.

704
01:18:12,160 --> 01:18:14,200
What are they doing here?
We eliminated them.

705
01:18:14,360 --> 01:18:15,680
They won in Corsica.

706
01:18:16,560 --> 01:18:18,640
-How do you know?
-I know.

707
01:18:45,640 --> 01:18:46,200
Léon.

708
01:18:47,040 --> 01:18:47,760
Yes.

709
01:18:48,479 --> 01:18:50,280
I have something very important
to tell you.

710
01:18:51,240 --> 01:18:52,160
Go ahead.

711
01:18:52,840 --> 01:18:55,520
After the championship,
I'm leaving with Ramon.

712
01:18:59,680 --> 01:19:02,000
I wanted to tell you now.

713
01:19:03,560 --> 01:19:04,479
I don't care.

714
01:19:05,320 --> 01:19:08,280
Love stories and other things
are irrelevant.

715
01:19:08,680 --> 01:19:10,000
Irrelevant how?

716
01:19:12,439 --> 01:19:13,560
When it comes to dancing.

717
01:19:25,000 --> 01:19:26,479
How did you meet Fumée?

718
01:19:27,080 --> 01:19:27,960
As a client.

719
01:19:29,000 --> 01:19:30,080
You know how it is.

720
01:19:31,680 --> 01:19:33,160
So, you're leaving with her?

721
01:19:33,320 --> 01:19:34,160
Yes.

722
01:19:34,560 --> 01:19:37,520
Venice, Singapore, Bangkok...

723
01:19:38,120 --> 01:19:39,240
Have a good trip.

724
01:19:39,479 --> 01:19:42,520
Better to tell you, right?

725
01:19:43,760 --> 01:19:44,760
Not necessarily.

726
01:19:45,600 --> 01:19:47,040
We're friends, right?

727
01:19:50,200 --> 01:19:51,200
Yes, we're friends.

728
01:20:01,520 --> 01:20:02,640
Ladies and gentlemen,

729
01:20:02,800 --> 01:20:05,280
the French tango championship.

730
01:20:46,479 --> 01:20:49,400
What is dance? I don't know.

731
01:20:49,560 --> 01:20:53,040
Or rather, you must dance to know.

732
01:20:54,080 --> 01:20:56,600
Who hasn't danced at some point?

733
01:21:41,600 --> 01:21:43,920
Who hasn't danced at some point?

734
01:21:44,840 --> 01:21:46,720
I danced for a long time,

735
01:21:47,400 --> 01:21:49,520
for 60 years, I think.

736
01:21:50,000 --> 01:21:52,720
I danced every day. It's beautiful.

737
01:21:53,360 --> 01:21:55,040
I'm sure it's beautiful.

738
01:22:21,360 --> 01:22:24,400
It's beautiful.
I'm sure it's beautiful.

739
01:22:24,920 --> 01:22:26,880
And when I talk about dance,

740
01:22:27,240 --> 01:22:29,640
I think I'm also talking about love.

741
01:22:37,840 --> 01:22:39,600
I'd like to tell you something,

742
01:22:40,560 --> 01:22:42,240
but I don't know if I can.

743
01:22:43,439 --> 01:22:46,280
I can teach you the steps,
the figures,

744
01:22:46,439 --> 01:22:49,920
but steps and figures
are nothing without love.

745
01:22:50,439 --> 01:22:52,160
And can I teach you love?

746
01:22:52,479 --> 01:22:53,400
I don't know.

747
01:22:54,280 --> 01:22:55,000
Farewell, my children.

748
01:24:00,240 --> 01:24:01,479
Or perhaps,

749
01:24:02,600 --> 01:24:05,680
if you still want to learn,

750
01:24:10,240 --> 01:24:11,240
I'm here.

751
01:24:36,280 --> 01:24:37,600
We're not getting married anymore?

752
01:24:37,920 --> 01:24:38,760
No.

753
01:24:49,040 --> 01:24:51,080
That's OK, I'll marry someone else.

754
01:24:51,240 --> 01:24:52,760
I don't like to share.

755
01:25:00,720 --> 01:25:02,040
-You up for it?
-Yes.

756
01:25:02,200 --> 01:25:03,040
See.

757
01:25:03,200 --> 01:25:04,080
But I have a boyfriend.

758
01:25:10,439 --> 01:25:11,760
I'm not a good catch.

759
01:25:12,640 --> 01:25:14,120
Bath house, shower, sauna attendant.

760
01:25:14,280 --> 01:25:15,840
So far, I like it.

761
01:25:16,000 --> 01:25:17,479
I like it too.

762
01:25:18,320 --> 01:25:19,200
Normal.

763
01:25:20,360 --> 01:25:23,439
I like it,
but I don't want to get married.

764
01:25:23,920 --> 01:25:26,160
-What I want is...
-I know.

765
01:25:27,680 --> 01:25:28,520
There, he's yours.

766
01:25:33,400 --> 01:25:34,320
Too late.

767
01:25:36,120 --> 01:25:36,840
What?

768
01:25:45,720 --> 01:25:48,040
It's over between us, Léon. Loser.

769
01:25:51,760 --> 01:25:54,560
Anyway, that's not the point.
I'm screwed now.

770
01:25:56,040 --> 01:25:57,560
What does "screwed" mean?

771
01:25:58,040 --> 01:26:00,960
Screwed means shit.

772
01:26:01,560 --> 01:26:03,120
Shit, now?

773
01:26:05,080 --> 01:26:06,080
Come on, Léon.

774
01:26:07,120 --> 01:26:08,120
Come on.

775
01:26:10,360 --> 01:26:11,760
Come on.

776
01:26:15,800 --> 01:26:16,439
León,

777
01:26:16,600 --> 01:26:18,200
next year, you and I,

778
01:26:18,360 --> 01:26:21,760
we'll be world tango champions.

779
01:27:05,280 --> 01:27:08,000
What are you doing?

780
01:27:08,760 --> 01:27:10,439
Like this, oversway.

781
01:27:11,800 --> 01:27:12,400
Come on.

782
01:27:13,120 --> 01:27:15,240
There, like that.

783
01:27:15,400 --> 01:27:18,200
Come on, like this.

784
01:27:20,760 --> 01:27:21,800
Come on, Léon.

785
01:27:34,439 --> 01:27:35,680
Léon!

786
01:27:47,040 --> 01:27:48,439
Tango is dead.

787
01:27:56,120 --> 01:27:57,240
Léon!

788
01:27:59,960 --> 01:28:01,400
Léon!

789
01:28:02,880 --> 01:28:04,160
Léon!

790
01:29:33,160 --> 01:29:36,960
She needs a shower. After the night
we just had, right honey?

791
01:29:47,560 --> 01:29:48,800
Look, Léon.

792
01:30:04,360 --> 01:30:05,240
You get it, Léon?

793
01:30:06,360 --> 01:30:08,280
Come on, sit next to your buddy.

794
01:30:09,479 --> 01:30:10,200
You're not my buddy.

795
01:30:10,360 --> 01:30:12,479
Come here, I'm telling you.
I won't bite, damn it.

796
01:30:20,560 --> 01:30:23,439
Fumée is a romantic, you know that.

797
01:30:24,320 --> 01:30:25,360
Fumée is an idiot.

798
01:30:26,360 --> 01:30:28,040
Is that how you talk about women?

799
01:30:28,880 --> 01:30:29,640
That's how it is.

800
01:30:29,800 --> 01:30:31,720
With me, romantics don't last
more than 8 days.

801
01:30:31,880 --> 01:30:33,720
That's the rule, I can't help it.

802
01:30:34,400 --> 01:30:35,600
Why did you steal her from me?

803
01:30:35,960 --> 01:30:38,160
Because I knew you'd win, you fool.

804
01:30:38,320 --> 01:30:39,400
I'll never be first.

805
01:30:39,560 --> 01:30:41,960
Unless the winner is absent or tired.

806
01:30:42,720 --> 01:30:44,520
I knew I was gonna lose, you know?

807
01:30:44,680 --> 01:30:46,160
I didn't want to be alone in defeat.

808
01:30:46,320 --> 01:30:47,360
You know?

809
01:30:47,760 --> 01:30:50,439
I'm a real piece of shit.

810
01:30:50,960 --> 01:30:52,160
You've got something there.

811
01:30:52,320 --> 01:30:54,600
-Where?
-There, but you need to work on it.

812
01:30:55,680 --> 01:30:58,400
Tango is over.

813
01:30:59,640 --> 01:31:02,200
Fumée pisses me off. You piss me off.

814
01:31:02,880 --> 01:31:04,000
I'm pissed off.

815
01:31:05,360 --> 01:31:08,160
"Tango is over. I'm pissed off."

816
01:31:08,320 --> 01:31:09,920
Are you crazy or what?

817
01:31:10,080 --> 01:31:11,800
You and Fumée could make
loads of cash.

818
01:31:11,960 --> 01:31:15,400
I'll be your manager.
Schemes are in my blood.

819
01:31:15,560 --> 01:31:16,800
How do you think I won in Corsica?

820
01:31:16,960 --> 01:31:18,120
Now that's beautiful!

821
01:31:18,880 --> 01:31:21,600
Fumée agrees. No more love,

822
01:31:22,120 --> 01:31:23,439
just money.

823
01:31:24,120 --> 01:31:24,920
No more love?

824
01:31:25,080 --> 01:31:26,720
No, Léon, just money.

825
01:31:26,880 --> 01:31:30,000
I'll take you to England, to America.

826
01:31:30,160 --> 01:31:31,240
Do you speak English?

827
01:31:32,640 --> 01:31:33,600
No, I don't.

828
01:31:33,760 --> 01:31:34,920
Say: "Tango."

829
01:31:36,520 --> 01:31:39,400
-Tango.
-Tango.

830
01:31:39,560 --> 01:31:40,439
Tango.

831
01:31:40,840 --> 01:31:42,680
Tango.

832
01:31:43,320 --> 01:31:44,240
Tango.

833
01:31:45,640 --> 01:31:47,320
-Tango.
-Tango.

834
01:31:47,479 --> 01:31:48,760
-I'm tango.
-I'm tango.

835
01:31:48,920 --> 01:31:51,040
Don't act stupid. I'm tango.

836
01:31:52,200 --> 01:31:54,200
-Tango.
-That'll work.

837
01:31:59,640 --> 01:32:01,640
We'll make a fortune!

838
01:32:04,960 --> 01:32:07,200
We won't make any money.
I don't dance anymore.

839
01:32:07,360 --> 01:32:09,240
But why? Poor thing.

840
01:32:10,160 --> 01:32:12,040
-Don't you get it?
-No.

841
01:32:13,000 --> 01:32:14,600
When Valentine comes,

842
01:32:14,760 --> 01:32:16,400
tell her to find another lackey.

843
01:32:16,840 --> 01:32:18,320
You're crazy, Léon.

844
01:32:20,880 --> 01:32:23,400
No, I don't dance anymore.

845
01:32:23,560 --> 01:32:24,280
PUBLIC BATHS

846
01:32:24,439 --> 01:32:27,120
Think again, Léon. Money, Léon.

847
01:32:27,280 --> 01:32:29,360
I'm a real piece of shit.

848
01:32:29,520 --> 01:32:30,760
And Fumée loves you.

849
01:32:32,640 --> 01:32:35,520
A guy who dances like you
will never be alone.

850
01:32:38,760 --> 01:32:41,360
Right? Think about it.

851
01:32:47,439 --> 01:32:48,920
What's that about?

852
01:32:49,920 --> 01:32:50,880
Sweet

853
01:32:51,560 --> 01:32:54,280
means gentle in English.

854
01:32:54,439 --> 01:32:56,000
Gentle, in English?

855
01:32:58,360 --> 01:33:01,720
It's free,
but you have to seduce me, remember?

856
01:33:02,439 --> 01:33:05,360
You're cute and hot.

857
01:33:07,439 --> 01:33:09,560
I get shivers almost everywhere.

858
01:33:11,080 --> 01:33:14,320
It does things to me
I really can't say.

859
01:33:15,320 --> 01:33:16,560
Your eyes are beautiful.

860
01:33:17,280 --> 01:33:19,600
And your skin must be something else.

861
01:33:20,160 --> 01:33:21,600
Pretty smooth, right?

862
01:33:21,760 --> 01:33:24,920
Sure, but that's not
what makes me melt.

863
01:33:25,200 --> 01:33:27,360
-What is it then?
-I don't know.

864
01:33:28,000 --> 01:33:29,320
What I like

865
01:33:29,479 --> 01:33:33,240
are guys with something special,
uniquely theirs.

866
01:33:35,280 --> 01:33:36,439
I have nothing.

867
01:33:38,800 --> 01:33:41,520
But I do have this.

868
01:35:15,439 --> 01:35:18,560
Léon and Fumée, European Champions.




